La novela

Los trabajadores del mar de Victor Hugo 1866

Puedes leerla en francés en este enlace: Les travailleurs de la mer

Y en español pinchando aquí: Los trabajadores del mar

Reproduzco algunos párrafos de la novela que han sido el hilo conductor de los trabajos.

 “El pulpo no tiene músculos, no da gritos amenazantes, no tiene coraza, ni cuerno, ni dardo, ni tenazas, ni alas con uñas, ni espinas, ni espada, ni descargas eléctricas, ni virus, ni veneno, ni garras, ni pico, ni dientes y sin embargo el pulpo es de los animales más formidablemente armado.

¿Qué es lo que tiene el pulpo?

ventosas

Y el animal entero tiene cuatrocientas.”

“Así es el monstruo que los marineros llaman pulpo, que la ciencia llama cefalópodo y que la leyenda llama kraken. Los marinos ingleses le llaman pez diablo, y también blood sucker, chupador de sangre.”

” [La ciencia] se decide a estudiarlos, los diseca, los clasifica, les pone rótulos, los cataloga, los expone en un fanal en los museos, los califica de moluscos invertebrados, radiados… Comprueba de cerca las jibias… los divide en especies: mayor, mediano, menor, siguiendo la tendencia de la ciencia que es más microscópica que telescópica. Observa su estructura y los llama cefalópodos, cuenta sus antenas y los llama octópodos.Hecho esto los abandona. Donde la ciencia termina empieza la filosofía.

Son las sorpresas del que mira

Deja un comentario